23/2/01
Learning the Hard Way
Twenty years ago this week, I made aliya. I only did it for the laughs.
At this point in my aliya, I can read
a phone bill, I know the difference between
MK Yitzhak Cohen and MK Yitzhak Levy, and
when sirens go off, I know not to panic.
It wasn't like that when I first got
here. Like every newcomer, I had my moments
of embarrassment, naivete and confusion. Sure,
now we can laugh, but back then...
I was studying at ulpan on Kibbutz
Na'an. Part of our curriculum was to understand
radio news reports, without which one could
not be a passenger on an Egged bus. At the
time, the Lebanon War was the lead item of
every broadcast, so even among us ignorant
twits -- important news to us was whether
there would be a midnight skinny-dip at the
pool, and if Michelle was planning to attend
-- we knew there was a war.
One lovely spring day, we left the
classrooms and were trudging across the soccer
field to the dining hall, when it happened.
Air-raid sirens!
I was no idiot. I knew what that meant.
"Quick! Everyone to the bomb shelter!"
I shouted.
They were all frozen in sheer terror.
"Hurry! We're going to be attacked!"
No one moved. They were staring at
me. Even the teachers were stuck in this mass
paralysis.
I jumped about, urging them to snap
out of it, to race like mad.
Someone had to be the hero. Someone
had to save their lives. I shook a teacher.
"DO SOMETHING!" I shrieked above
the din of the siren.
Of course, it was Holocaust Remembrance
Day, and everyone realized it but me, even
the Christian students.
For all of them standing still in respect
and retrospection, this was a deeply stirring
moment, their first such experience, and here
I was, hopping around like a yotz. Try as
they might, some couldn't help but laugh.
Finally, after about 20 seconds, someone
whispered a word in my ear.
"Oh," I said, and finally
stood motionless, like every other person
in the country.
I MIGHT be prone to spectacular gaffes. Not long
before I moved here, I was working at the
Montreal Gazette, and I was sent on an errand.
On the way back, I came upon a sizable demonstration.
Happily, I noted they were Iranians.
They were being largely ignored until
I came along and whipped them into a frenzy.
Addressing them a little too loudly
and none too brightly, I announced that the
Iranians were a great people because they
were friendly to Israel.
Wrong Iranians. Uh-oh.
I sensed I'd better get back to the
office, and fast. But the demonstration decided
to follow me, and chanting fearsomely they
nipped at my heels all the way through the
park to St. Antoine Street.
Naturally, this brought everyone in
the Gazette to the windows, and someone asked,
"What's going on?" (This is not
unusual for people who work at a newspaper.)
An editor answered, "It's Orbaum. And
a few thousand friends."
It was the luck of the Iranians that
I brought them to a newspaper, because they
figured this is not a bad place to vent their
fury -- especially if the building was full
of Zionist enemies like me -- and they massed
there until the police dispersed them. I volunteered
to work very late that day.
ANYWAY, BACK to Israel. On my fifth day here, my
sister Vicky got married in Tel Aviv. I was
invited. I now had a lot of new relatives
from Vicky's Persian groom and sister Debbie's
Yemenite husband. The subsequent sheva
brachot ceremonies doubled as an initiation
rite for me, only nobody told me.
I had watched enough TV to know that
you never insult the natives when they're
plying you with their culinary culture. That's
why I've never been to China, because I'm
not willing to eat twitching monkey brains.
What these Israelis did to me was worse.
It so happens I cannot tolerate fiery food.
Put two grams of harif in a vat, feed
me a morsel, and my flesh starts to dissolve.
They figured this out right away, and
they also realized I would rather accept the
torture than be rude.
"Try this, it's our specialty,"
they said, and I did, and I nearly fainted.
"Very nice," I managed to
say.
Then someone came running over with
a red sauce. I said it was very nice too.
A green sauce. Delicious. They poured me a
fiery drink. Yummy.
By now, I had made a lot of new friends,
lots of young Persian and Yemenite men only
too eager to share their finest delectables
with me.
"Here, taste this. You like? Good!
Want more? Good!"
My belly was roiling with molten lava.
I felt like a lab rat, but I soldiered on,
not willing to make a scene.
It didn't occur to me that, to my Jewish
brethren in this here Holy Land, oppression
of a captive freier was considered
"fun."
It was only a long time later that
one of these gentle natives jabbed me with
an elbow and said, "We sure got you good,
eh?"
Some day, I swore, I will get my revenge.
With gefilte fish, but without the horseradish.
I HAD so much to learn about being Israeli, and I
was learning the hard way.
My next lesson came a few weeks later,
when I was a volunteer on Kibbutz Lavi.
I was shmoozing with some people, and
mentioned that I was considering Zionizing
my name -- literally. I knew a fellow in Jerusalem
whose name I admired, John Zion, and I too
was thinking of taking such a name.
(It should be mentioned, this is a
religious kibbutz.)
"Sam Zion," I said, trying
it out, smiling happily at the sound of it.
Of course, everyone went nuts. They
couldn't stop.
I had no idea what I said, but finally
someone explained, and the hysterics redoubled.
(If you don't understand why that's
funny, I can't help you. Smut laws, and this
newspaper's very integrity, forbid me from
translating that. All I can say is that it's
Israeli slang for "****".)
CHANGING THE subject as quickly as possible, I would
like to discuss public transport.
There are a few people who still ask
me to tell the taxi story, lo these many years
after it happened.
I was late for work. I was always
late for work, but only by 15 or 20 minutes.
Nevertheless, I was new at the Post, and it
drove my boss crazy. Ultimately came the ultimatum:
do it again and you're fired.
So I woke up late again, and racing
out into the street, I was near tears as I
frantically searched for a taxi. But for some
reason, on Herzog Street where I lived, you
cannot get a taxi during morning rush hour.
I ran like the wind to the next intersection
and waited, searched, wondering where I'd
be employed the next day.
Finally my savior arrived, stopping
right in front of me. I jumped in next to
the driver and snarled, "Jerusalem Post!
And FAST!" By now, I was in a fierce
mood. I snapped open my newspaper, not caring
a hoot if I was irritating the driver. Oh,
I was bristling.
A few blocks before we got to the place
I was about to be fired from, the driver pulled
into a parking lot and said, "Sorry,
this is as far as I go."
You can just imagine.
I exploded. I shouted, cursed, screamed,
fulminated. I then ORDERED him to take me
to the Post IMMEDIATELY "or I won't pay
you."
He looked at me in amazement. "What,
you think I'm a taxi?"
It was a private car.
Now I looked at him in
amazement. "Of course you're a taxi!
You're telling me you're not a taxi?"
"I'm not a taxi."
"You're NOT a taxi?!"
"No, I'm not --"
"YOU'RE NOT A TAXI?!?!"
"No, and I'm also late, so if
you don't mind..."
I couldn't get out. I gaped at this
fellow, eyes bulging in absolute horror --
at my own chutzpah, my rudeness -- still not
believing him. I looked around: no meter,
no coin tray. I scrambled out and saw it was
a white Mercedes, with a roof rack -- it sure
looked like a taxi.
"I'm sorry," I said. "I'm
sorry. I'm sorry. I'm sorry."
With the tiniest smile, he left me.
I staggered to work, now 40 minutes
late. My boss opened his mouth to say those
two deathly words, but I shouted "Wait!"
He stopped just long enough. "Before
you fire me, let me tell you what happened."
I did, and he didn't, and 18 years
later I'm still there, and to this day I wonder
why that driver didn't throw me out of his
car a lot sooner.
AS I SAID earlier, my linguistic skills are still
wanting, and even now, after 20 years in Israel
(plus seven years learning Hebrew in Talmud
Torah) I have no problem performing a verbal
calumny. At a social gathering recently, I
reminded a woman -- in front of numerous witnesses
-- that I once interviewed her.
Well, that's what I meant to say, but
the verb "to interview" is difficult
to conjugate. What actually came out was,
"Hi there! Remember me? Sam Orbaum --
I once impregnated you!"
Maybe I should have changed
my name to Sam Zion.